Sister Clarith's Curious Night

シスター(シスター)クラリス(クラリス)()()(みょう)()(いち)()SHISUTAA KURARISU no kimyouna ichiya

Twitter

彼女がそのレストランを訪れたのはkanojo ga sono RESUTORAN wo otozureta no wa
行方不明の子供たちを探すためだった。yukue fumei no kodomo-tachi wo sagasu tame datta.
噂を聞いたのだ。uwasa wo kiita no da.
孤児院の子がこの店に入っていくというその姿を見たと。kojiin no ko ga kono mise ni haitteiku to iu sono sugata wo mita to.

しかし応対した支配人の男は残念そうに首を横に振る。shikashi outaishita shihainin no otoko wa zannensou ni kubi wo yoko ni furu.
「そのような心当たりはありませんね」"sono youna kokoro atari wa arimasen ne"
それを聞いてがっくりと肩を落とすシスター。sore wo kiite gakkuri to kata wo otosu SHISUTAA.

すると支配人は彼女をレストランのsuru to shihainin wa kanojo wo RESUTORAN no
一番良い席に座らせた。ichiban yoi seki ni suwaraseta.
「せっかくですから何か食べていってください。……ああ"sekkaku desu kara nanika tabeteitte kudasai. ......aaお代なら結構ですから」odai nara kekkou desu kara"

ありがたきお言葉arigataki okotoba
実は昨日からjitsu wa kinou kara
何も食べてませんnani mo tabetemasen
子供たちが心配でkodomo-tachi ga shinpai de

Twin Rabbits Come and Play their Flute

彼女がそのレストランを訪れたのはkanojo ga sono RESUTORAN wo otozureta no wa
行方不明の子供たちを探すためだったyukue fumei no kodomo-tachi wo sagasu tame datta
噂を聞いたのだuwasa wo kiita no da
孤児院の子がこの店に入っていくというkojiin no ko ga kono mise ni haitteiku to iu
その姿を見たとsono sugata wo mita to

しかし応対した支配人の男はshikashi outaishita shihainin no otoko wa
残念そうに首を横に振るzannensou ni kubi wo yoko ni furu
「そのような心当たりはありませんね」"sono youna kokoro atari wa arimasen ne"
それを聞いてがっくりとsore wo kiite gakkuri to
肩を落とすシスターkata wo otosu SHISUTAA

すると支配人は彼女をsuru to shihainin wa kanojo wo
レストランの一番良い席に座らせたRESUTORAN no ichiban yoi seki ni suwaraseta
「せっかくですから"sekkaku desu kara
何か食べていってくださいnanika tabeteitte kudasai
……ああ......aaお代なら結構ですから」odai nara kekkou desu kara"

ありがたきお言葉arigataki okotoba
実は昨日からjitsu wa kinou kara
何も食べてませんnani mo tabetemasen
子供たちが心配でkodomo-tachi ga shinpai de

厚意に甘える事にしたシスターの前にkoui ni amaeru koto ni shita SHISUTAA no mae ni
やがておいしそうな料理が運ばれてきたyagate oishisouna ryouri ga hakobaretekita
白身魚のソテーだろうかshiromizakana no SOTEE darou kaそれを見てsore wo mite
彼女は申し訳なさそうにkanojo wa moushiwakenasasou ni
うつむいてしまったutsumuiteshimatta

「教えにより"oshie ni yori
生き物の肉は口にできないのです」ikimono no niku wa kuchi ni dekinai no desu"
シスターがそう断ってもSHISUTAA ga sou kotowatte mo
支配人は引き下がらないshihainin wa hikisagaranai
「そんなことをおっしゃらず"sonna koto wo ossharazu
ここは神の目も届かぬ森の中ですから」koko wa kami no me mo todokanu mori no naka desu kara"

仕方なくシスターはshikatanaku SHISUTAA wa
ナイフで魚の身を切るNAIFU de sakana no mi wo kiru
一口だけ食べて帰ろうhitokuchi dake tabete kaerou
そんな風に考えていたところsonna fuu ni kangaeteita tokoro
彼女は料理の中にkanojo wa ryouri no naka ni
何か固い物がある事に気が付いたnanika katai mono ga aru koto ni kigatsuita

シスターの顔が青ざめるSHISUTAA no kao ga aozameru
それはレーナが身に着けていたsore wa REENA ga mi ni tsuketeita
ブローチだったBUROOCHI datta
泳ぐのが得意なレーナがoyogu no ga tokuina REENA ga
海で集めた小石をumi de atsumeta koishi wo
組み合わせて作った手作りの物だkumi awasete tsukutta tedzukuri no mono da

どうしてこんな物がdoushite konna mono ga
料理の中にあるの?ryouri no naka ni aru no?
少なくともあの子はsukunaku tomo ano ko wa
この場所に来ていたkono basho ni kiteita

ふと気が付くといつのまにか支配人の姿はfuto kigatsuku to itsu no manika shihainin no sugata wa
店内のどこにも見えなくなっていたtennai no doko ni mo mienakunatteita
胸騒ぎを覚えた彼女は思わず席を立ちmunasawagi wo obaeta kanojo wa omowazu seki wo tachi
店の奥へと忍び込んでいったのだmise no oku he to shinobikondeitta no da

途中の廊下で小さな靴が落ちていたtochuu no rouka de chiisana kutsu ga ochiteita
シスターは再び青ざめるSHISUTAA wa futatabi aozameru
それはマルクの靴だったsore wa MARUKU no kutsu datta
彼の足が速かったことを彼女は思い出すkare no ashi ga hayakatta koto wo kanojo wa omoidasu

ひときわ異臭が漏れる扉の前に立ちhitokiwa ishuu ga moreru tobira no mae ni tachi
シスターは恐る恐るそれを押し開けるSHISUTAA wa osoru osoru sore wo oshiakeru
そこは血と肉のこびりついた調理場soko wa chi to niku no kobiritsuita chouriba
コックの顔をした男の顔はKOKKU no kao wo shita otoko no kao wa
毛むくじゃらだったkemukujara datta

二本足で立つnihon ashi de tatsu
犬の獣人よinu no juujin yo
包丁についた血はhouchou ni tsuita chi wa
いったい誰の物?ittai dare no mono?

作業台の上では赤い猫がsagyoudai no ue de wa akai neko ga
皿のシチューを舐めているsara no SHICHUU wo nameteiru
浮かんでいる具材はukandeiru guzai wa
間違いなく人間の指だmachigainaku ningen no yubi da
無数の指の中の一つmusuu no yubi no naka no hitotsu
そこにはめられた指輪をsoko ni hamerareta yubiwa wo
シスターは見つけたSHISUTAA wa mitsuketa

あれはエマの物で間違いないare wa EMA no mono de machigainai
恐ろしい想像がシスターの脳裏を駆け巡るosoroshii souzou ga SHISUTAA no nouri wo kakemeguru
振り返ったシスターの前に立っていたのはfurikaetta SHISUTAA no mae ni tatteita no wa
二羽のウサギと巨大な熊だったniwa no USAGI to kyodaina kuma datta

シスターは叫び声をあげSHISUTAA wa sakebigoe wo age
その場に倒れこんだsono ba ni taorekonda
薄れゆく意識の中usureyuku ishiki no naka
徐々に迫ってくる絶望の足音jojo ni semattekuru zetsubou no ashioto
気を失う直前ki wo ushinau chokuzen彼女が見たのはkanojo ga mita no wa
額に角を生やした少女の顔だったhitai ni tsuno wo hayashita shoujo no kao datta

目を覚ました時me wo samashita toki
彼女は孤児院に帰ってきていたkanojo wa kojiin ni kaettekiteita
そしてその後soshite sono go
行方不明の子供たちも全員yukue fumei no kodomo-tachi mo zen'in
無事に孤児院へ戻ってきたのだfuji ni kojiin he modottekita no da

子供たちは数日間の記憶を失っておりkodomo-tachi wa suujitsukan no kioku wo ushinatteori
そしてsoshiteとてもお腹を空かせていたtotemo onaka wo sukaseteita
レーナやマルクたちが唯一覚えていたのはREENA ya MARUKU-tachi ga yuiitsu oboeteita no wa
フルートを持ったFURUUTO wo motta
双子のウサギの姿だけだったfutago no USAGI no sugata dake datta

あのレストランは建物ごとano RESUTORAN wa tatemono goto
森の中から姿を消したmori no naka kara sugata wo keshita
まるで最初からmaru de saisho kara
存在していなかったかのようにsonzaishiteinakatta ka no you ni
そしてsoshite
平穏な日常が戻るheionna nichijou ga modoru

子供たちのためにおやつのkodomo-tachi no tame ni oyatsu no
ブリオッシュを焼きながらBURIOSSHU wo yaki nagara
シスターはこんなことを考えていたSHISUTAA wa konna koto wo kangaeteita

もしもあの時moshimo ano toki
出された料理を口にしていたならば…dasareta ryouri wo kuchi ni shiteita naraba...
私は一体どうなっていたのだろうか?watashi wa ittai dou natteita no darou ka?

Twin Rabbits Come and Play their Flute (KARENT)

彼女がそのレストランを訪れたのはkanojo ga sono RESUTORAN wo otozureta no wa
行方不明の子供たちを探すためだったyukue fumei no kodomo-tachi wo sagasu tame datta
噂を聞いたのだuwasa wo kiita no da
孤児院の子がこの店に入っていくというkojiin no ko ga kono mise ni haitteiku to iu
その姿を見たとsono sugata wo mita to

しかし応対した支配人の男はshikashi outaishita shihainin no otoko wa
残念そうに首を横に振るzannensou ni kubi wo yoko ni furu
「そのような心当たりはありませんね」"sono youna kokoro atari wa arimasen ne"
それを聞いてがっくりとsore wo kiite gakkuri to
肩を落とすシスターkata wo otosu SHISUTAA

すると支配人は彼女をsuru to shihainin wa kanojo wo
レストランの一番良い席に座らせたRESUTORAN no ichiban yoi seki ni suwaraseta
「せっかくですから何か食べていってください"sekkaku desu kara nanika tabeteitte kudasai
……ああ......aaお代なら結構ですから」odai nara kekkou desu kara"

ありがたきお言葉arigataki okotoba
実は昨日からjitsu wa kinou kara
何も食べてませんnani mo tabetemasen
子供たちが心配でkodomo-tachi ga shinpai de

厚意に甘える事にしたシスターの前にkoui ni amaeru koto ni shita SHISUTAA no mae ni
やがておいしそうな料理が運ばれてきたyagate oishisouna ryouri ga hakobaretekita
白身魚のソテーだろうかshiromizakana no SOTEE darou kaそれを見てsore wo mite
彼女は申し訳なさそうにうつむいてしまったkanojo wa moushiwakenasasou ni utsumuiteshimatta

「教えにより"oshie ni yori生き物の肉は口にできないのです」ikimono no niku wa kuchi ni dekinai no desu"
シスターがそう断ってもSHISUTAA ga sou kotowatte mo支配人は引き下がらないshihainin wa hikisagaranai
「そんなことをおっしゃらず"sonna koto wo ossharazu
ここは神の目も届かぬ森の中ですから」koko wa kami no me mo todokanu mori no naka desu kara"

仕方なくシスターはナイフで魚の身を切るshikatanaku SHISUTAA wa NAIFU de sakana no mi wo kiru
一口だけ食べて帰ろうhitokuchi dake tabete kaerou
そんな風に考えていたところsonna fuu ni kangaeteita tokoro
彼女は料理の中にkanojo wa ryouri no naka ni
何か固い物がある事に気が付いたnanika katai mono ga aru koto ni kigatsuita

シスターの顔が青ざめるSHISUTAA no kao ga aozameru
それはレーナが身に着けていたブローチだったsore wa REENA ga mi ni tsuketeita BUROOCHI datta
泳ぐのが得意なレーナがoyogu no ga tokuina REENA ga
海で集めた小石を組み合わせて作った手作りの物だumi de atsumeta koishi wo kumi awasete tsukutta tedzukuri no mono da

どうしてこんな物がdoushite konna mono ga
料理の中にあるの?ryouri no naka ni aru no?
少なくともあの子はsukunaku tomo ano ko wa
この場所に来ていたkono basho ni kiteita

ふと気が付くといつのまにか支配人の姿はfuto kigatsuku to itsu no manika shihainin no sugata wa
店内のどこにも見えなくなっていたtennai no doko ni mo mienakunatteita
胸騒ぎを覚えた彼女は思わず席を立ちmunasawagi wo obaeta kanojo wa omowazu seki wo tachi
店の奥へと忍び込んでいったのだmise no oku he to shinobikondeitta no da

途中の廊下で小さな靴が落ちていたtochuu no rouka de chiisana kutsu ga ochiteita
シスターは再び青ざめるSHISUTAA wa futatabi aozameru
それはマルクの靴だったsore wa MARUKU no kutsu datta
彼の足が速かったことを彼女は思い出すkare no ashi ga hayakatta koto wo kanojo wa omoidasu

ひときわ異臭が漏れる扉の前に立ちhitokiwa ishuu ga moreru tobira no mae ni tachi
シスターは恐る恐るそれを押し開けるSHISUTAA wa osoru osoru sore wo oshiakeru
そこは血と肉のこびりついた調理場soko wa chi to niku no kobiritsuita chouriba
コックの顔をした男の顔は毛むくじゃらだったKOKKU no kao wo shita otoko no kao wa kemukujara datta

二本足で立つnihon ashi de tatsu
犬の獣人よinu no juujin yo
包丁についた血はhouchou ni tsuita chi wa
いったい誰の物?ittai dare no mono?

作業台の上では赤い猫が皿のシチューを舐めているsagyoudai no ue de wa akai neko ga sara no SHICHUU wo nameteiru
浮かんでいる具材は間違いなく人間の指だukandeiru guzai wa machigainaku ningen no yubi da
無数の指の中の一つmusuu no yubi no naka no hitotsu
そこにはめられた指輪をシスターは見つけたsoko ni hamerareta yubiwa wo SHISUTAA wa mitsuketa

あれはエマの物で間違いないare wa EMA no mono de machigainai
恐ろしい想像がシスターの脳裏を駆け巡るosoroshii souzou ga SHISUTAA no nouri wo kakemeguru
振り返ったシスターの前に立っていたのはfurikaetta SHISUTAA no mae ni tatteita no wa
二羽のウサギと巨大な熊だったniwa no USAGI to kyodaina kuma datta

シスターは叫び声をあげその場に倒れこんだSHISUTAA wa sakebigoe wo age sono ba ni taorekonda
薄れゆく意識の中usureyuku ishiki no naka徐々に迫ってくる絶望の足音jojo ni semattekuru zetsubou no ashioto
気を失う直前ki wo ushinau chokuzen彼女が見たのはkanojo ga mita no wa
額に角を生やした少女の顔だったhitai ni tsuno wo hayashita shoujo no kao datta

目を覚ました時me wo samashita toki
彼女は孤児院に帰ってきていたkanojo wa kojiin ni kaettekiteita
そしてその後soshite sono go
行方不明の子供たちも全員yukue fumei no kodomo-tachi mo zen'in
無事に孤児院へ戻ってきたのだfuji ni kojiin he modottekita no da

子供たちは数日間の記憶を失っておりkodomo-tachi wa suujitsukan no kioku wo ushinatteori
そしてsoshiteとてもお腹を空かせていたtotemo onaka wo sukaseteita
レーナやマルクたちが唯一覚えていたのはREENA ya MARUKU-tachi ga yuiitsu oboeteita no wa
フルートを持った双子のウサギの姿だけだったFURUUTO wo motta futago no USAGI no sugata dake datta

あのレストランは建物ごと森の中から姿を消したano RESUTORAN wa tatemono goto mori no naka kara sugata wo keshita
まるで最初から存在していなかったかのようにmaru de saisho kara sonzaishiteinakatta ka no you ni
そしてsoshite
平穏な日常が戻るheionna nichijou ga modoru

子供たちのためにおやつのkodomo-tachi no tame ni oyatsu no
ブリオッシュを焼きながらBURIOSSHU wo yaki nagara
シスターはこんなことを考えていたSHISUTAA wa konna koto wo kangaeteita
もしもあの時moshimo ano toki
出された料理を口にしていたならば…dasareta ryouri wo kuchi ni shiteita naraba...
私は一体どうなっていたのだろうか?watashi wa ittai dou natteita no darou ka?